Our Valued Bopedo Ambassadors

We are incredibly grateful for your unwavering support and dedication to our mission of making a positive impact on the world. Your active involvement in using our app is instrumental in our efforts to reach children in need and make their lives better.

We call you our “ambassadors of change” because you are the driving force behind our progress. Your engagement with the app helps us to gather valuable insights and feedback that we can use to refine our approach and make a more meaningful impact.

Your voices are essential to us, and we want to hear your thoughts on how we can further improve the Bopedo experience. Please take a moment to share your suggestions and ideas for how we can make the app even more engaging, helpful, and impactful for children and their families.

Together, we can continue to make a difference in the lives of others and create a brighter future for all.

Thank you for being a part of our journey.

Let me share my thoughts on the BoPeDo app;

___________________

Received Ambasadors Thoughts

1. I miss a title above the stories that are made. It also becomes more organized in the library if there is a title under the picture instead of a story instead of the first sentence of the story.

“Thank you very much and we’ve got you covered in the next update” smile

2. I find that physical books offer a unique advantage when it comes to gift-giving.

Here’s why:

  • Personal Touch: Receiving a physical book delivered in our name, like those we buy from “boekmetnaam.nl”, allows for a more personal and tangible gift experience. We can add a dedication to the book, wrap it beautifully, and create a memorable moment for the child. This emotional connection is often missing with an app gift.
  • Longevity: A physical book remains a constant reminder of the gift and the giver. Even after years, the child can revisit the story and cherish the memory. Digital gifts, especially apps with subscription models, can fade with time or require ongoing payments, potentially losing their sentimental value. Or the story all together.
  • Gift Presentation: The ability to present a physical book with festive packaging and personalization adds to the excitement and joy of receiving a gift. The app, unless presented with additional effort, lacks this physical aspect of gift-giving.

I understand the benefits of digital accessibility offered by the app. However, if Bopedo truly wants to compete in the gifting space, some improvements might be considered in regards to making it more of a gift and dedication.

“Thank you. This is something we will look into. It was already in the planning to be able to provide physical books as well. Originally bopedo originated from bookwithname (personalized children’s books) there is no reason why bookwithname books (and from colleagues) should not also be offered through the bopedo app. But we will also look at how to make the gift giving of the app a fun experience. Thanks again.”

 

3. Hello, I understand what you want to achieve with the app and see the potential. However, I have a few concerns. The name “Bopedo” is a contraction of “Books Personalized and Downloadable,” but the sound “Bo…, pedo” may unintentionally evoke associations with “pedophilia.”
This could have a negative impact on the app’s reputation and deter potential users.

“Thanks for sharing your concerns about the name BoPeDo and we certainly understand what you mean.

Missing nice features, are important criticisms, but we have a whole list of updates that make the app unimaginably unique and if something is missing and people tell us this, we can see if it is possible and if it is indeed a good addition, we will put it on the update list. (front page of bopedo.com has a whole list of extras still to come) But the criticism regarding the name which can create a negative asociation is indeed a very important comment.

However, with regard to the name BoPeDo (BOoks PErsonalized and DOwnloadable), it is important to emphasize that the pronunciation is “boo – pee – do, or the phonetic transcription in English /ˈboʊ.pə.doʊ/’ , which has a completely different sound. We have been well aware since day 1 that the name can be interpreted as Bo … pedo and we fully understand the importance of the company name.

(B.t.w., pedo doesn’t have that negative association everywhere, and in some languages it means something very different from the negative association you’re talking about. In Spanish, for example, it’s fart. Which, of course, is a more positive asociation and funnier than pedophile).

Just as some successful companies have names that may seem unusual or surprising can appear, such as “Virgin” or “Barf,” or “Pez” (for candy, but in Spanish fish), or Snickers which in English can refer to making fun of someone, we believe and hope, that the core of our brand is stronger than the initial association some may have with it because they don’t not pronounce it correctly.

Hence, when the app opens, it comes with a child’s voice that pronounces it appropriately which we hope, removes that negative ascociation because you don’t think about it anymore.

But we understand the concern and objections regarding the name. And we certainly take all feedback seriously. We have also considered whether we should continue with that name as it is. But we don’t think it’s wise to change a name now that we’ve already reached this point. And to be honest, it’s also kind of intentional marketingwise, so that no one forgets the app name anymore. We understand that this is a risk. But we believe in the strength of the brand and the positive message and values we want to convey.

The goal is to make a positive impact with BoPeDo (booh peeh do) and we will work hard to overcome any negative associations by focusing on our strengths, qualities and the positive experiences we provide.

We hope that users, ambasadors, like you and us, will see the value in our brand beyond any negative initial impression and they will support us on our journey to make a positive change.

Thank  you again for the feedback, we hope for your understanding and that you will also continue to criticize.

4. What if I have more than 1 child? Do I then have to purchase the app for each child, or can I install and use it on multiple tablets, or phones with 1 subscription?

That’s a very good question that we haven’t thought about at all. We don’t want you to overpay and I understand the dilemma. But on the other hand, we also incur costs with the app. So we are going to take this into the planning and we will solve it. Thank you again. What a great contribution.

5. Maybe it would be nice if you could determine a topic or a holiday or something, such as Ramadan, Easter, diala or pirates, or angels, and the like.

Thank you very much for the contribution. That is indeed a nice idea. That would certainly make the stories even more fun. We will also take this into consideration when planning.

6. I have to re-enter all data every time I create a new story. It would be nice if I could have certain data remembered as fixed data. So my child tomorrow will have the same name and age and hair color and skin color and the same uncles, aunts, father and mother etc. So some data comes back regularly. Then it’s nice that you can say, I want that data again in the story. And then be able to remove what you don’t want. And also remembering data through a cookie, would already help.

You are absolutely right. That will make using the app much more user-friendly. It is noted. Thank you very much.#

7. I have downloaded the app BoPeDo, but I am not English and therefore ist’s to bad, the app starts in english. I don’t know if you guys can convert this, but that would make it easier to use.

Other than that, I found the app easy to use.

How incredibly nice that you took the time to test our BoPeDo app! We really appreciate your feedback, and are super happy to hear that you found the app easy to use.

We completely understand that you are bummed that the app now starts in English. This is indeed not ideal, and we are working hard to perfect the app. However,  it never goes as fast as I would like. It is very important to us that our app is user-friendly for everyone. But since it will be an app in all the languages of the world, English was the obvious choice initially. 

Good news: If everything goes according to plan, in the next update you will not just have the stories created in your language, but you will be able to use the app in your language as well!

? What do you think? Do you have any comments or tips. Are you missing something or want to share something with us? Please email us. 

Your feedback helps us a lot to keep improving the app and we take all feedback seriously.

So we hope you will continue to keep us informed of your findings even after the updates.

Thank you very much in advance for your help! We look forward to working with you to make the app even better.

Radiating globe in a better AI BoPeDo app world

Making a positive impact on the world with BoPeDo by Dall-E